Redacteur thomas interviewt Luc Haekens

Redactie en eindredactie

Op zoek naar een partner met een pak ervaring in redactie en eindredactie om jouw teksten te schrijven, herschrijven of verbeteren? Ons redactieteam bestaat uit auteurs, taalkundigen en journalisten met heel wat kilometers in de pen. En die stellen ze graag ten dienste van bedrijven en overheden, zowel in het Nederlands als in het Frans.

Jouw tone of voice telt

Je tone of voice vertelt wie je bent. Consistentie is dus van levensbelang. Dat weet onze redactie als de beste. Voor klanten als KBC, Horeca Forma, ALDI of Stad Halle schrijven we in hun toon en jargon. We stellen teksten op die voor herkenbaarheid bij hun lezers zorgen, of uniformiseren wat verschillende diensten neerpenden. Zo vertellen we jouw verhaal. 

Redacteur Lore neemt een interview af met een medewerker van ALDI

Communicatie voor doelgroepen

Je doelgroep aanspreken is niet altijd even makkelijk. Je weet wat je wil vertellen, maar je teksten worden niet gelezen. Elk medium heeft z'n specifieke kenmerken, elke tekst z'n eigen doel. Wie daar geen rekening mee houdt, verschrijft z'n tijd. Moeten je teksten converteren of informeren? Een gevoel creëren of scoren op SEO? We denken graag mee en maken van 1 tekst 100 afgeleiden. Voor web, nieuwsbrieven of magazines: zo voed je elk kanaal.

Tweetalige redactie

Tweetaligheid is onze troef, want hier zitten zowel Franstalige als Nederlandstalige redacteurs op de redactie. We schrijven en vertalen jouw teksten volgens de regels van de kunst: creatief en met scherpe pen. Zo hoef je nooit te twijfelen aan de kwaliteit van je teksten, in welke landstaal dan ook. Dankzij 25 jaar ervaring bouwden we duurzame partnerschappen uit met de beste vertaalbureaus. Daardoor garanderen we ook pittige en correcte teksten in andere talen.

Op zoek naar een communicatiepartner? Contacteer ons!